Margot Carlier (traductrice)

Itinéraire

Margot Carlier est spécialiste de littérature polonaise, enseignante de langue et de civilisation polonaise à l’université Jules-Verne à Amiens, conseillère littéraire aux éditions Actes Sud. Depuis sa rencontre, déterminante, avec Hanna Krall, elle a traduit pratiquement tous ses livres. En 2009, elle a reçu le Prix Amphi pour la traduction de Gottland de Mariusz Szczygieł (Actes Sud).

Inventaire

Traductions les plus récentes:

Andrzej Stasiuk, Un vague sentiment de perte, Actes Sud, 2015
Wojciech Tochman, Aujourd’hui, nous allons dessiner la mort, éd. Noir sur Blanc, 2014
Andrzej Stasiuk, Pourquoi je suis devenu écrivain, éd. Actes Sud, 2013
Olga Tokarczuk, Sur les ossements des morts, éd. Noir sur Blanc, 2012

Contributions Vous pouvez enrichir le fonds de ressources en nous envoyant tout document